/* Adsense Autoads */

SMTOWN & Steve Barakatt – Sound of Your Heart (너의 목소리) Lyrics (Romanization + English Translation)

SMTOWN & Steve Barakatt – Sound of Your Heart (너의 목소리) Lyrics


Yeah Oh

가슴속 한 켠에 숨겨둔 너만의
gaseumsok han kyeone sumgyeodun neomanui
오래된 이야기를 들려주겠니
oraedoen iyagireul deullyeojugeni
아직은 한 번도 누구에게도
ajigeun han beondo nuguegedo
말하지 못한 소중한 너의 꿈을
malhaji mothan sojunghan neoye kkumeul

Would you tell me your old story?
The story you hid in a corner of your heart
which you never tell to anyone
Your unspoken precious dream

조금 평범한 별다를 것 없는
jogeum pyeongbeomhan byeoldareul geo eopneun
사소하다고 해도
sasohadago haedo
아무 상관 없잖아
amu sanggwan eopjanha
세상에 단 하나 바로 너이니까
sesange dan hana baro neoinikka

Even if it’s trivial, kind of ordinary and common
It doesn't matter
You’re the only one in the world

I

너의 곁에 발맞춰 다가갈게
neoye gyeote balmajchwo dagagalge
힘들 땐 내 손을 잡고 함께 걸어가
himdeul ttaen nae soneul japgo hamkke georeoga

I’ll be by your side
When it's hard, take my hand and walk along

II

눈을 감고 가만히
nuneul gamgo gamanhi
네 맘의 소릴 들어봐
ne mamui soril deureobwa
세상 앞에 더 멀리
sesang ape deo meolli
너의 목소리를 들려줘
neoye moksorireul deullyeojwo

Keep your eyes closed
Listen to the sound of your heart
To the world far far away,
Show off your voice

III

조금씩 조금씩
jogeumssik jogeumssik
그 소리가 닿는 모든 곳 (닿는 모든 곳)
geu soriga dahneun modeun go (dahneun modeun go)
작은 꽃이 피어나
jageun kkocci pieona
포근한 바람 불어와
pogeunhan baram bureowa

Little by little,
Everywhere that sound reaches (everywhere that reaches),
A small flower blooms
A warm wind blows

때론 마주친 닫혀진 문 앞에
ttaeron majuchin dathyeojin mun ape
가끔은 겁이 나고 두렵겠지만
gakkeumeun geobi nago duryeopgejiman
잠깐 멈춰서 주윌 둘러봐
jamkkan meomchwoseo juwil dulleobwa
따스한 바람이 네 맘을 감싸잖아
ttaseuhan barami ne mameul gamssajanha

Sometimes, you're in front of a closed door
Sometimes, you’ll be afraid and worried
Just stop awhile and look around
A warm wind is around your heart

세상 속에 선명히 울린 네 노래가
sesang soge seonmyeonghi ullin ne noraega
지쳤던 누군가를 안아줄 거야
jichyeodeon nugungareul anajul geoya
조그만 기적이 시작이 될 거야
jogeuman gijeogi sijagi doel geoya

Your song that sounded clear in the world
Will hold someone who's tired
A small miracle will be started

Back to I, II, III

깊어가던 어둠 하나씩 걷히고
gipeogadeon eodum hanassik geothigo
눈부시게 밝아져
nunbusige balkajyeo

One by one, the deep darkness is getting brighter and brighter

눈을 감고 가만히 (가만히)
nuneul gamgo gamanhi (gamanhi)
네 맘의 소릴 들어봐 (맘의 소릴 들어봐)
ne mamui soril deureobwa (mamui soril deureobwa)
세상 앞에 더 멀리 (Just fly away)
sesang ape deo meolli (Just fly away)
너의 목소리를 들려줘
neoye moksorireul deullyeojwo

Keep your eyes closed
Listen to the sound of your heart
To the world far far away (Just fly away),
Show off your voice

조금씩 조금씩 (하늘 높이)
jogeumssik jogeumssik (haneul nopi)
그 소리가 닿는 모든 곳 (닿는 모든 곳)
geu soriga dahneun modeun go (dahneun modeun go)
작은 꽃이 피어나 (네가 피어나)
jageun kkocci pieona (nega pieona)
포근한 바람 불어와 (바람 불어와)
pogeunhan baram bureowa (baram bureowa)
찬란한 햇살 내려와
chanranhan haessal naeryeowa

Little by little (sky high)
everywhere that sound reaches (everywhere that reaches),
A small flower blooms (You bloom)
A warm wind blows (A wind blows)
A brilliant sunshine comes down