/* Adsense Autoads */

Taeyeon – Rain Lyrics (English Translation & Romanization)

Taeyeon – Rain Lyrics


텅 빈 회색 빛
teong bin hoesaek bit
거린 참 허전해
georin cham heojeonhae
쓸쓸한 기분에
sseulsseulhan gibune
유리창을 열어
yurichangeul yeoreo

The empty gray streets,
it’s so empty
Feeling blue,
I opened the glass window

내민 두 손 위로
naemin du son wiro
떨어진 빗방울
tteoreojin bibangul
가득 고이는 그리움
gadeuk goineun geurium
나의 맘에 흘러
naye mame heulleo

Rain drops fall onto my hands
The longing starts to well up
and flow in my heart

왠지 네가 보고픈 밤
waenji nega bogopeun bam
차오르는 눈물
chaoreuneun nunmul
떠오르는 나의 맘 속
tteooreuneun naye mam sok

I miss you for some reason tonight
Tears rise up
Inside my rising heart

I

비가 오면
biga omyeon
내리는 기억에
naerineun gieoge
번지는 아픔에
beonjineun apeume
흠뻑 쏟아지는
heumppeok ssodajineun
너를 보다
neoreul boda

When it rains,
the memories fall down
and the pain spreads
I look at you that starts pouring out

II

선명했던
seonmyeonghaedeon
그 시간에 멈춘 채
geu sigane meomchun chae
추억에 젖은 채
chueoge jeojeun chae
아름다웠던 너를
areumdawodeon neoreul
그려 in the Rain
geuryeo in the Rain

Then I freeze in the times that are so clear,
as I am wet with the memories
Then I draw out the beautiful you in the rain

길었던 참 눈이
gireodeon cham nuni
부셨던 계절도
busyeodeon gyejeoldo
사진첩 속에 얼룩져
sajincheop soge eollukjyeo
색이 바래질까
saegi baraejilkka

The long and dazzling season
Will it fade away and stain inside the photo album?

점점 깊어가는 이 밤
jeomjeom gipeoganeun i bam
잊지 못한 약속
ijji mothan yaksok
따뜻했던 품도 안녕
ttatteuthaedeon pumdo annyeong

The night is growing deeper
Promises that I can’t forget
Your warm embrace, goodbye

Back to I, II

흑백뿐인 세상 속
heukbaekppunin sesang sok
한줄기의 빛이 돼준 너
hanjulgiui bicci dwaejun neo
Rain 비가 되어 다가와
Rain biga doeeo dagawa
내 영혼을 환히 밝혀줘
nae yeonghoneul hwanhi balkhyeojwo

In the black and white world,
you were the one ray of light
Be the rain and come to me,
brightly shine on my soul

Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Woo Woo Woo who who who

우산 아래
usan arae
나직했던 속삭임 Woo Woo
najikhaedeon soksagim Woo Woo
가슴 한 켠에 퍼져
gaseum han kyeone peojyeo
네가 들려
nega deullyeo
오늘 하루
oneul haru
내 안부를 묻듯이
nae anbureul mutdeusi
편안한 빗소리
pyeonanhan bissori
아련히 물든 기억
aryeonhi muldeun gieok
너란 빗속에
neoran bissoge
Woo Woo rain Woo
Dreaming in the Rain

Your soft whispers under the umbrella
It spreads in a corner of my heart,
I can hear you
The sound of the rain sounds peaceful,
as if it’s asking me how my day was
In the raindrops of you,
colored with the faraway memories
Woo Woo rain Woo
Dreaming in the Rain

English Translation Source: popgasa