/* Adsense Autoads */

KANA-BOON – Silhouette Lyrics (Romaji + English Translation)

KANA-BOON – Silhouette Lyrics (Naruto Shippuden Opening Theme)


いっせーのーせで踏み込むゴーライン
isse no sede fumikomu gourain
We walked together toward the goal line.
僕らは何も何もまだ知らぬ
bokura wa nani mo nani mo mada shiranu
We still knew nothing, nothing.
一線越えて振り返るともうない
issen koete furikaeruto mou nai
Going beyond the line and seeing it was gone when we looked back.
僕らは何も何もまだ知らぬ
bokura wa nani mo nani mo mada shiranu
We still knew nothing, nothing.

うだってうだってうだってく
udatte udatte udatte ku
Sweltering, sweltering, I was sweltering.
煌めく汗がこぼれるのさ
kirameku ase ga koboreru no sa
That sparkling sweat is pouring out.

覚えてないこともたくさんあっただろう
oboe tenai koto mo takusan attadarou
There are plenty of things I don't even remember.
誰も彼もシルエット
daremokaremo shiruetto
Everyone, even he has a silhouette.
大事にしてたもの、忘れたフリをしたんだよ
daiji ni shi teta mono wasureta furi wo shita nda yo
Pretending to forget the valuable things.
なにもないよ、笑えるさ
nani mo nai yo waraeru-sa
Laugh and say it's nothing.

いっせーのーで、思い出す少年
isse no de omoidasu shounen
Together We all remember.
僕らは何もかもを欲しがった
bokura wa nani mo kamo wo hoshiga atta
We wanted to have everything.
わかってるって、あぁ気づいてるって
wakatteru tte a~a kizuiteru tte
I know, Ah... I've noticed.
時計の針は日々は止まらない
tokei no hari wa hibi wa tomaranai
The hands of the clock... these days... can't be stopped.

奪って奪って奪ってく
Ubatte ubatte ubatte ku
Seize, seize, I'll seize it.
流れる時と記憶 遠く遠く遠くになって
nagareru toki to kioku touku touku touku ni natte
Time flow, memories getting further, further, and further away.

覚えてないこともたくさんあっただろう
oboe tenai koto mo takusan attadarou
There are plenty of things I don't even remember.
誰も彼もシルエット
daremokaremo shiruetto
Everyone, even he has a silhouette.
恐れてやまぬこと、知らないフリをしたんだよ
osore de amaru koto shiranai furi wo shita nda yo
Pretending to not know the silly things We're afraid of.
なにもないよ、笑えるさ
nani mo nai yo waraeru-sa
Laugh and say it's nothing.

ひらりとひらりと舞ってる
hirari to hirari to matteru
Lightly, lightly dancing.
木の葉の様に憂うことなく
konoha no you ni yureru koto naku
Like a leaf that has a purpose,
焦燥もなく過ごしていたいよ
shousou mo naku sugoshite itai yo
I wanna go ahead without hurry.

覚えてないこともたくさんあったけど
oboe tenai koto mo takusan attakedo
Sure, there were many things I didn't remember.
きっとずっと変わらない
kitto zutto kawaranai
But there must be something that will never change.
ものがあることを教えてくれたあなたは
mono ga aru koto o oshiete kureta anata wa
And you, who told me this
消えぬ消えぬシルエット
kieru kieru shiruetto
has unexpectedly disappeared, a silhouette.

大事にしたいもの持って大人になるんだ
daiji ni shitai mono motte otona ni naru nda
I wanna cherish what I have and become an adult.
そんな時も離さずに守り続けよう
don'na toki mo hanasazu ni mamori tsudzukeyou
I'll keep protecting them and whenever, never letting go.
そしたらいつの日にか
soshitara itsu no hi ni ka
Then someday...
なにもかもを笑えるさ
nani mo kamo wo waraeru-sa
I can laugh at it all.

ひらりとひらりと舞ってる
hirari to hirari to matteru
Lightly, lightly dancing.
木の葉が飛んでゆく
Konoha ga tonde yuku
Those leaves fly away.