/* Adsense Autoads */

SHINee – Countless Lyrics (Romanization + Translation)

SHINee 샤이니 – 셀 수 없는 Countless Lyrics (English Translation + Romanization)


han bareul dagaseomyeon du bal mulleoseogo
When you took a step towards me, I took two steps back
seseul jugo namyeon neseul gidaehago
When I gave you three things, I expected four back
uril gyesanhamyeo neoreul tteonal ttaereul gidarin geonji molla
I might have been calculating our relationship and waiting for you to leave

neoreul wonmanghago nege tujeonghago
I resented you, I complained to you
mopsseul iyul daego inae pogihago
I gave up with terrible reasons
soneul kkobagamyeo neowa dareun jeomeul sewatteon geonji molla
I might have been counting all of our differences with my fingers

eojjeomyeon nan neo anin tto dareun kkumeul kkun ji molla
Maybe I was dreaming a dream that wasn’t you
hajiman dasi geu kkumeul kkaemyeon
But whenever I wake up,
neol chatgo itjanha
I look for you, always
geurae naegen nega kkok piryohan
Why I need you, for me
sel su eomneun iyudeuri nama isseo
There are countless reasons, always

neon naye daneo naye munjang naye modeun eoneo
You are my word, my sentence, my entire language
dareun saenggag haedo kkumeul kkwodo
I may have other thoughts, I may dream other dreams
gyeolguk nan neol malhaneun geol
But in the end, I’m only speaking of you

sumanheun byeoreul semyeo kkumeul cheonghaji anhado
Even if I count the stars endlessly and not try to dream
ne saenggage bameul sael
Why I think of you all night,
sel su eomneun iyudeuri nama isseo
There are countless reasons, always

han soneul ppaeryeo hamyeon du soneuro japgo
When I tried to take my hand away, you held it with both hands
sechage mireonaedo nae gyeote meomulgo
I tried to push you away but you stayed by my side
amureon gyesan eopsi anajun
You held me without any calculation
neol jamsi ijeuryeo hanji molla
I might have been trying to forget you for a moment

gaseumi dugeundaemyeon naye soneul japgo
You held my hand whenever my heart pounded
dariga tteollyeoomyeon radioreul kyeogo
Whenever my legs trembled, you turned on the radio
bakjal seji anhgo chumeul chudeon uril
And we danced without even counting the beats
ijeotteon geonji molla
Maybe I forgot about those things

eojjeomyeon nan neo anin tto dareun kkumeul kkun ji molla
Maybe I was dreaming a dream that wasn’t you
aljanha dasi geu kkumeul kkaemyeon
But I know whenever I wake up,
nal ango isseul neol
You’re holding me
geurae ajik neoreul deo saranghal
I still love you more
sel su eomneun iyudeuri nama isseo
There are countless reasons, always

neon naye daneo naye munjang naye modeun eoneo
You are my word, my sentence, my entire language
dareun saenggag haedo kkumeul kkwodo
I may have other thoughts, I may dream other dreams
gyeolguk nan neol malhaneun geol
But in the end, I’m only speaking of you

sumanheun byeoreul semyeo kkumeul cheonghaji anhado
Even if I count the stars endlessly and not try to dream
ne saenggage bameul sael
Why I think of you all night,
sel su eomneun iyudeulman nama
There are only countless reasons

ara neo eopsin an doeneun nal
I know, I can’t go on without you
nan ara neo eopsin kkumdo mot kkuneun nal
I know, I can’t even dream without you
neul geuryeowasseotteon baraewatteon neoraneun nae kkumdeuri
My dreams that are you that I’ve always drew out, always hoped for
naegen imi hyeonsiriran geol
Already became reality for me

neon naye daneo naye munjang naye modeun eoneo
You are my word, my sentence, my entire language
dareun saenggag haedo kkumeul kkwodo
I may have other thoughts, I may dream other dreams
gyeolguk nan neol malhaneun geol
But in the end, I’m only speaking of you

geu eotteon kkaegi silheun kkumdeureul da pogihaedo
Even if I have to give up all the dreams that I don’t wanna wake up from
ne saenggage bameul sael
Why I think of you all night,
sel su eomneun iyudeuri nama isseo
There are countless reasons, always

sel su eomneun iyudeuri nama isseo
There are countless reasons, always
sel su eomneun iyudeuri nama isseo
There are countless reasons, always

SHINee 샤이니 – 셀 수 없는 Countless Official MV



The lyrics are translated by pop!gasa