Ikimono-Gakari – Hotaru no Hikari ホタルノヒカリ Lyrics (Naruto Shippuden Opening Theme)
SHA LA LA いつかきっと
SHA LA LA itsuka kitto
SHA LA LA Surely someday,
僕は手にするんだ
boku wa te ni suru nda
I’ll have it.
はかなき 胸に そっと
Hakanaki mune ni sotto
Gently in my fleeting heart,
ひかり 燃えていけ
hikari moete yuke
a light is burning.
SHA LA LA itsuka kitto
SHA LA LA Surely someday,
僕は手にするんだ
boku wa te ni suru nda
I’ll have it.
はかなき 胸に そっと
Hakanaki mune ni sotto
Gently in my fleeting heart,
ひかり 燃えていけ
hikari moete yuke
a light is burning.
逢いたくなるの「衝動」
Aitaku naru no "shoudou"
An impulse of wanting to see you.
哭きたくなるの「純情」
Nakitaku naru no "junjou"
An innocence of wanting to cry.
夏の火に飛び込んだ
Natsu no hi ni tobikonda
Flew into the summer fire,
ホタルはかえらない
hotaru wa kaeranai
the fireflies are never returned.
Aitaku naru no "shoudou"
An impulse of wanting to see you.
哭きたくなるの「純情」
Nakitaku naru no "junjou"
An innocence of wanting to cry.
夏の火に飛び込んだ
Natsu no hi ni tobikonda
Flew into the summer fire,
ホタルはかえらない
hotaru wa kaeranai
the fireflies are never returned.
あなたは何も言わず
Anata wa nani mo iwazu
Don’t say anything.
接吻(くちづけ)を残して
Kuchizuke wo nokoshite
Just leave me a kiss.
火傷(きず)つくまま
Kizutsuku mama
As it’s being burnt,
うなづいたね
unazuita ne
you nodded.
哀しいほど命
Kanashii hodo inochi
Life, to the point of sadness,
揺らめいていた
yurameiteita
flickered.
Anata wa nani mo iwazu
Don’t say anything.
接吻(くちづけ)を残して
Kuchizuke wo nokoshite
Just leave me a kiss.
火傷(きず)つくまま
Kizutsuku mama
As it’s being burnt,
うなづいたね
unazuita ne
you nodded.
哀しいほど命
Kanashii hodo inochi
Life, to the point of sadness,
揺らめいていた
yurameiteita
flickered.
SHA LA LA いつかきっと
SHA LA LA itsuka kitto
SHA LA LA Surely someday,
僕は手にするんだ
boku wa te ni suru nda
I’ll have it.
はかなき 胸に そっと
Hakanaki mune ni sotto
Gently in my fleeting heart,
ひかり 燃えていけ
hikari moete yuke
a light is burning.
SHA LA LA 愛しきひと
SHA LA LA itoshiki hito
SHA LA LA A person dear to me.
あなたもみえているの
Anata mo miete iru no
You can see it too.
まばゆい 月が そっと
Mabayui tsuki ga sotto
Gently the dazzling moon,
明日を照らして
Ashita wo terashite
illuminates tomorrow.
強く 強く
Tsuyoku Tsuyoku
Strongly Strongly
輝いて
kagayaite
it’s sparkling.
SHA LA LA itsuka kitto
SHA LA LA Surely someday,
僕は手にするんだ
boku wa te ni suru nda
I’ll have it.
はかなき 胸に そっと
Hakanaki mune ni sotto
Gently in my fleeting heart,
ひかり 燃えていけ
hikari moete yuke
a light is burning.
SHA LA LA 愛しきひと
SHA LA LA itoshiki hito
SHA LA LA A person dear to me.
あなたもみえているの
Anata mo miete iru no
You can see it too.
まばゆい 月が そっと
Mabayui tsuki ga sotto
Gently the dazzling moon,
明日を照らして
Ashita wo terashite
illuminates tomorrow.
強く 強く
Tsuyoku Tsuyoku
Strongly Strongly
輝いて
kagayaite
it’s sparkling.
風に吹かれるほど
Kaze ni fukareru hodo
It had been blown out by the wind
烈しくなる心に
hageshiku naru kokoro ni
in my violent heart.
はぐれそうな想い出が
Haguresou na omoide ga
The nearly lost memories are
また優しく灯る
mata yasashiku tomoru
gently lit again.
Kaze ni fukareru hodo
It had been blown out by the wind
烈しくなる心に
hageshiku naru kokoro ni
in my violent heart.
はぐれそうな想い出が
Haguresou na omoide ga
The nearly lost memories are
また優しく灯る
mata yasashiku tomoru
gently lit again.
夢中で駆けだしたら
Muchuu ne kakedashitara
If I ran on in a daze,
触れられる気がした
furerareru ki ga shita
I got the feeling that I’d touch it.
意志(おもむ)くまま
Omomuku mama
So I go on,
手を伸ばすよ
te wo nobasu yo
arm outstretched.
切ないほど命
Setsunai hodo inochi
Life, to the point of pain,
揺らめいていく
yurameite yuku
flickers.
Muchuu ne kakedashitara
If I ran on in a daze,
触れられる気がした
furerareru ki ga shita
I got the feeling that I’d touch it.
意志(おもむ)くまま
Omomuku mama
So I go on,
手を伸ばすよ
te wo nobasu yo
arm outstretched.
切ないほど命
Setsunai hodo inochi
Life, to the point of pain,
揺らめいていく
yurameite yuku
flickers.
SHA LA LA 僕はずっと
SHA LA LA boku wa zutto
SHA LA LA Forever I
唄いつづけていくよ
utai tsuzukete iku yo
wanna keep on singing.
ふるえる 胸に そっと
Furueru mune ni sotto
Gently in my shivering heart,
ひかり 燃えていけ
hikari moete yuke
a light is burning
SHA LA LA 愛しきひと
SHA LA LA itoshiki hito
SHA LA LA A person dear to me.
あなたに届くように
Anata ni todoku youni
So that I can reach you
はてない 空に そっと
hatenai sora ni sotto
gently into the endless sky,
想い つのらせて
omoi tsunorasete
let these feelings be invited.
強く 強く
Tsuyoku Tsuyoku
Strongly Strongly
響かせて
hibikasete
let them resound.
SHA LA LA boku wa zutto
SHA LA LA Forever I
唄いつづけていくよ
utai tsuzukete iku yo
wanna keep on singing.
ふるえる 胸に そっと
Furueru mune ni sotto
Gently in my shivering heart,
ひかり 燃えていけ
hikari moete yuke
a light is burning
SHA LA LA 愛しきひと
SHA LA LA itoshiki hito
SHA LA LA A person dear to me.
あなたに届くように
Anata ni todoku youni
So that I can reach you
はてない 空に そっと
hatenai sora ni sotto
gently into the endless sky,
想い つのらせて
omoi tsunorasete
let these feelings be invited.
強く 強く
Tsuyoku Tsuyoku
Strongly Strongly
響かせて
hibikasete
let them resound.
SHA LA LA いつかきっと
SHA LA LA itsuka kitto
SHA LA LA Surely someday,
ホタルは燃え尽き散って
hotaru wa moetsuki chitte
the fireflies will stop lighting.
きえゆく 胸に そっと
Kieyuku mune ni sotto
Gently in my disappearing heart,
夢よ 輝いて
yume yo kagayaite
a dream is shining.
SHA LA LA 愛しきひと
SHA LA LA itoshiki hito
SHA LA LA A person dear to me.
あなたも忘れないで
Anata mo wasurenai de
Don’t you forget either.
きらめく 夏に そっと
Kirameku natsu ni sotto
Gently in the glittering summer,
願いを重ねて
negai wo kasanete
wishes are piling up.
SHA LA LA いつかきっと
SHA LA LA itsuka kitto
SHA LA LA Surely someday,
僕は手にするんだ
boku wa te ni suru nda
I’ll have it.
はかなき 胸に そっと
Hakanaki mune ni sotto
Gently in my fleeting heart,
ひかり 燃えていけ
hikari moete yuke
a light is burning.
SHA LA LA 愛しきひと
SHA LA LA itoshiki hito
SHA LA LA A person dear to me.
あなたもみえているの
Anata mo miete iru no
You can see it too.
まばゆい 月が そっと
Mabayui tsuki ga sotto
Gently the dazzling moon,
明日を照らして
ashita wo terashite
illuminates tomorrow.
強く 強く
Tsuyoku Tsuyoku
Strongly Strongly
輝いて
kagayaite
it’s sparkling.
SHA LA LA itsuka kitto
SHA LA LA Surely someday,
僕は手にするんだ
boku wa te ni suru nda
I’ll have it.
はかなき 胸に そっと
Hakanaki mune ni sotto
Gently in my fleeting heart,
ひかり 燃えていけ
hikari moete yuke
a light is burning.
SHA LA LA 愛しきひと
SHA LA LA itoshiki hito
SHA LA LA A person dear to me.
あなたもみえているの
Anata mo miete iru no
You can see it too.
まばゆい 月が そっと
Mabayui tsuki ga sotto
Gently the dazzling moon,
明日を照らして
ashita wo terashite
illuminates tomorrow.
強く 強く
Tsuyoku Tsuyoku
Strongly Strongly
輝いて
kagayaite
it’s sparkling.